请以IVLE里的“CL3284 文学翻译”课程大纲为准。
如是闭架书目(Closed-stack books),请网上预借。
有关此门课的RBR阅读书目,请浏览图书馆综合目录: LINC > RBR > Course Number > CL3284。
Compulsory Readings:
Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook of Translation. London & New York: Routledge, 2013.
Boase-Beier, Jean & Holman, Michael (eds). The Practices of Literary Translation. Constraints and Creativity. Manchester: St Jerome, 1999.
Robinson, Douglas. Becoming a Translator. London: Routledge, 2003
葉子南(2013)。英漢翻譯理論與實踐(第二版)。台北:書林。
劉宓慶、章豔(2011)。翻譯美學理論。北京:外語教學與研究出版社。
Supplementary Readings:
Baker, Mona & Saldanha, Gabriela (2009). Routledge Encyclopedia of Translation Studies. 2nd ed. London & New York: Routledge.
Shuttleworth, Mark & Cowie, Moira (1997). Dictionary of Translation Studies. London & New York: Routledge.